deviant art

Deviant Login Shop
 Join deviantART for FREE Take the Tour
[x]
Download Image
JPG, 800×1127
more ▶

More from =Candra

Featured in Groups:

Details

June 26, 2012
374 KB
800×1127
Sta.sh
Link
Thumb

Statistics

Comments: 78
Favourites: 1,430 [who?]

Views: 14,257 (19 today)
Downloads: 442 (0 today)
[x]
:iconcandra:
More Good Omens fanart.
I got the idea of this picture after I saw the statue of Hygieia with the snake at Hermitage Museum [link]
I imagined that angel Aziraphale could sit in the same manner at the gate of Heaven together with Crawly who got tired from his unholy deeds. Though Hygieia is collecting snake venom while Aziraphale feeds the tired snake with milk, I think those details are unimportant.

Aziraphale and Crowley (Crawly)(c) Neil Gaiman & Terry Pratchett

Tools: Faber-Castell brush pens, Sacura liners, Copic markers.
-----

-----

Commissions Info
Add a Comment:
 
love 10 10 joy 4 4 wow 4 4 mad 0 0 sad 0 0 fear 0 0 neutral 0 0
:iconkaytara:
~Kaytara Jul 7, 2012  Hobbyist Digital Artist
Как раз по тому, что вы цитировали, йоту там взяться очень даже и есть откуда. Как раз те слова, с которыми его имя (так, как они его потом начали произносить) якобы рифмуется - pail, whale, hail - произносятся в английском одним слогом, и гласная резко обрезается, а вовсе на удлиняются через "аэль" или "аил" на допольнительный слог. Спасибо за ссылку, не приходилось еще их собственных слов на этот счет слышать. Хотя, согласна, йота в русском как-то уж более резко звучит - я уж скорее как среднее между Азирафэйл и Азирафэль произношу.
Но это конечно каждый для себя решает, особенно учитывая что исходный язык - английский. Там у них с этим вообще непостоянно.
Reply
:iconnightday:
~Nightday Jul 7, 2012   Writer
Я оговорилась, пардон, йот на слух там есть, все эти слова на [эил] произносятся кратко. Но йот на письме, которым и-краткое выглядит на письме, всё-таки смотрится, как вы выразились, резковато. Притом категорически резковато, изначально обрекая имя на неверное прочтение уже на русском языке.
Если произношение его имени выводить как "правильное написание" для русского языка, тогда он и будет Эзирафэил вообще или Азирафэил, но не -фейл, ибо -е- и -э- на письме очень по-разному читаются, если привычных вариантов чтения для слова нет (как с теннисом, пишем -е-, но произносят часто -э-), а здесь такое имя, что "как видим, так и читаем" - получается [ф'эйл], что вообще никуда. Вспоминается игровое "зафейлиться", которое читается на манер "феи", а не "фэйри".
Не всегда даже с английского транскрипция будет котироваться как корректное написание на русском языке. Да, Азирафаль и Азирафель - вообще никуда. Но Азирафейл (именно в таком написании) - это тоже перебор, ибо читается априори не так, как надо бы это имя прочесть.
Reply
(1 Reply)
:icondolfinofdoom:
P.P.S.Нравится спокойное выражение Азирафеля.А вот Кроули немного сонный.
Reply
:iconcandra:
=Candra Jul 2, 2012  Professional General Artist
Кроули устал, пакостить в раю - нелегкая и нервная работа...
Reply
:icondolfinofdoom:
Эта работа потрясает и завораживает.
P.S.Очень понравилась идея с молоком. Это ведь молоко в блюдечке,да?Ассоциации с Киплингом.
Reply
:iconcandra:
=Candra Jul 2, 2012  Professional General Artist
Молочко, да. Азирафель собственноручно подоил ближайшую райскую корову.
Reply
:iconnightday:
~Nightday Jul 2, 2012   Writer
Да, это молоко в блюдечке :)
Reply
:iconjusbene:
Mood: Bemused *Jusbene Jul 1, 2012  Student Interface Designer
This looks like it could be an ancient piece carved into a wall. I love the technique you used for the lines and the colours, almost like stained glass too. :clap:
Reply
:iconmalklover:
Mood: Love =Malklover Jul 1, 2012  Hobbyist Traditional Artist
Wow this is brilliant and fantastic. I loves it!
Reply
Add a Comment: